نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران همواره ویترین پویایی صنعت نشر ایران بوده است. امسال که برگزاری این رویداد با اما و اگرهای بسیاری روبرو بود هم، همچنان آمار و ارقام اشتیاق مخاطب به این رویداد را نشان می‌دهد. انتشارات علمی و فرهنگی (فرانکلین) که بیش از ۷۰ سال سابقه فعالیت گسترده در صنعت نشر ایران را دارد، با گذراندن فراز و نشیب‌های بسیار در این سال‌ها حالا از میزبان‌های اصلی هفتمین نمایشگاه مجازی کتاب تهران است. این نشر پس از طی تغییرات و تحولاتی در سال گذشته با رویکردی متفاوت به بهار کتاب آمده است.

ویترین تحولات علمی و فرهنگی در نمایشگاه کتاب و رسانه

آگاه: انتشارات علمی و فرهنگی در این دوره، فراتر از یک ناشر مکتوب ظاهر شده است. تحول هندسه ظاهری، قلم و قطع شاهکارهای کلاسیک متناسب با ذائقه مخاطب امروز، تنها بخشی از غرفه جذاب آنهاست. این انتشارات با پیوند زدن سنت و مدرنیته، با احیای «فرهنگ‌فیلم تهران» و صوتی‌سازی آثار پرمخاطب کودک (نشر پرنده آبی)، گام بزرگی در عرصه چندرسانه‌ای برداشته است. حضور پررنگ این ناشر کهنه‌کار در نمایشگاه امسال، گویای آن است که چطور می‌توان اصالت تاریخی را حفظ کرد و هم‌زمان با زبان نسل جدید سخن گفت.

برخی کتاب‌های پرفروش انتشارات علمی و فرهنگی


 قلعه مالویل
نویسنده: روبر مرل/ مترجم: محمد قاضی
رمانـــــی علمی-تخیــــــلی و پساآخرالزمانی که داستان گروهی از بازماندگان یک انفجار هسته‌ای در قلعه‌ای در فرانسه را روایت می‌کند که تلاش دارند جامعه و زندگی جدیدی را از صفر بنا کنند.

 گتسبی بزرگ
نویسنده: اف. اسکات فیتزجرالد/ مترجم: کریم امامی
داستانی نمادین درباره ثروتمند مرموزی به نام جی گتسبی و عشق افراطی و نافرجام او به زنی به نام دیزی که تصویرگر زوال و فساد پشت‌پرده «رؤیای آمریکایی» در دهه ۱۹۲۰ است.

 شبح اپرا
نویسنده: گاستون لرو/ مترجم: مرتضی آجودانی
رمانی گوتیک و عاشقانه درباره موجودی دفرمه و نابغه که در زیرزمین‌های اپرای پاریس زندگی می‌کند و شیفته یک خواننده جوان اپرا به نام کریستین می‌شود.

 سیاست
نـویسنـــده: ارســطــــو/ مترجم: حمید عنایت
یکی از ارکـــــان فلسفه سیاسی کلاسیک کــــــه بـــه بررسی ساختار حکومت‌ها، اصول شهروندی، عدالت، انقــلاب‌ها و ویــژگی‌های یک دولت و جامعه ایده‌آل می‌پردازد.

 غرور و تعصب
نویسنده: جین آستین/ مترجم: شمس‌الملوک مصاحب
شاهکار عاشقانه کلاسیک که روابط طبقاتی، جایگاه زنان و ازدواج در قرن نوزدهم انگلستان را از طریق داستان پرفراز و نشیب و سوءتفاهم‌های میان الیزابت بنت و آقای دارسی به تصویر می‌کشد.

 ناطور دشت
نویسنده: جی. دی. سلینجر/ متـــــرجم: احمد کریمی
داستان چند روز از زندگی «هولدن کالفیلد»، نوجوان سرکش، سرخورده و منزوی که پس از اخـــراج از دبیرستان، با نگاهی انتقادی و تلخ به ریاکاری و پوچی دنیای بزرگسالان می‌نگرد.

 ظهور و سقوط قدرت‌های بزرگ
نویسنده: پل کندی/ مترجم: محمد قائد
یــــک پژوهش جامع تاریخی و اقتصادی که فراز و فرود قدرت‌های جهانی را از سال ۱۵۰۰ میلادی تا اواخر قرن بیستم بررسی کرده و رابطه بین توان نظامی و رشد اقتصادی را تحلیل می‌کند.

 کورش‌نامه
نویسنده: گزنفون/ مترجم: رضا مشایخی
اثری کلاسیک و نیمه‌افسانه‌ای از مورخ بزرگ یونانی که به ابعاد تربیتی، اخلاقی، جهانداری و تدابیر نظامی کورش بزرگ، بنیان‌گذار امپراتوری هخامنشی می‌پردازد.

 مقدمه‌ای بر رستم و اسفندیار
نویسنده: شاهرخ مسکوب
اثری ژرف در حوزه شاهنامه‌پژوهی که به نقد فلسفی، روان‌شنـــــاختــــی و اسطـــوره‌شناختی تراژدی رستم و اسفندیار و تقابل گریزناپذیر تقدیر، مذهب، قدرت و پیری و جوانی می‌پردازد.

 پدران و پسران
نویسنده: ایــــــــوان تورگنیف/ متــــرجم: مهری آهی
رمانی تقابل‌گرا که شکاف نسلی در روسیه قرن نوزدهم را از طریق رویـــــارویی آرمان‌های سنتی نسل قدیمی (پدران) با تفکرات نیهیلیستی و مادی‌گرای نسل جوان (پسران) نشان می‌دهد.

 خشم و هیاهو
نویسنده: ویــلیـــام فاکنــــر/ متــــرجم: بهمن شعله‌ور
رمانی با تکنیک مدرن جریان سیال ذهن که داستان فروپاشی، انحطاط اخلاقی و زوال مالی یک خانواده اشرافی قدیمی در جنوب آمریکا (خانواده کامپسون) را از دیدگاه چهار شخصیت مختلف روایت می‌کند.

 قلعه حیوانات
نویسنده: جورج اورول/ مترجم: امیر امیرشاهی
رمانی تمثیلی و ضدآرمان‌شهری که در آن حیوانات یک مزرعه علیه مالک انسان خود انقلاب می‌کنند، اما به‌تدریج رهبران جدید آن‌ها (خوک‌ها) دیکتاتوری خشن‌تر و طبقاتی‌تری را مستقر می‌سازند.

 دفترچه ممنوع
نویسنده: آلبـــــــا دسس پدس/ مترجم: بهمن فرزانه
رمان به صورت یادداشت‌های پنهانی زنی میانسال به نام والریاست که با ثبت روزمرگی‌ها، فداکاری‌ها و احساسات سرکوب‌شده‌اش، به بحران هویت خود در ساختار سنتی خانواده پی می‌برد.

 جمهور
نویسنده: افلاطون/ مترجم: فؤاد روحانی
مهم‌ترین و اثرگذارترین رساله افلاطون در قالب گفتگوهای سقراط که به تبیین مفهوم عدالت، مدینه فاضله (جامعه آرمانی)، ساختار حکومت، نظریه مِثَل و ایده حکومت فیلسوف-شاهان می‌پردازد.

 اودیسه
نویسنده: هومر/ مترجم: سعید نفیسی
حماسه بزرگ یونان باستان که مأموریت مخاطره‌آمیز، طولانی و پر از جادو و طلسم سرگردانی ده ساله «ادیسه» (پادشاه ایتاکا) را برای بازگشت به خانه و همسرش پس از سقوط تروآ روایت می‌کند.

 خسیس
نویسنده: مولیر/ مترجم: محمدعلی جمال‌زاده
نمایشنامه‌ای کمدی و هجوآمیز درباره پیرمردی به‌شدت ناخن‌خشک و پول‌پرست به نام هارپاگون که عشق افراطی‌اش به صندوقچه پول، او را در برابر خوشبختی و آرزوهای فرزندانش قرار می‌دهد.

در گفت‌وگوی «آگاه» با مدیرعامل فرهنگ‌فیلم تهران مطرح شد
«سر دلبران» برای گفتن از ایران

ویترین تحولات علمی و فرهنگی در نمایشگاه کتاب و رسانه

سیداحد میکائیل‌زاده، مدیر عامل فرهنگ فیلم تهران و مدیر بازرگانی انتشارات علمی و فرهنگی در گفت‌وگو با آگاه توضیح داد: «در تغییرات تازه در انتشارات علمی و فرهنگی، به کتاب‌های پرمخاطب این نشر توجه شده؛ کتاب‌هایی که برخی از آنها بیش از ۶۰ سال و بعضی دیگر ۷۰ سال سابقه چاپ دارند و به همین دلیل به‌روزرسانی شده‌اند. با توجه به ذائقه و تقاضای جدید بازار نشر و مخاطب، گرافیک، نوع قطع و قلم (فونت) این کتاب‌ها تغییر کرده است. در واقع بسیاری از آثار ما که در سال‌های گذشته نایاب شده بودند، در یک سال گذشته دوباره به چرخه چاپ و نشر بازگردانده شده‌اند.»
او در ادامه اضافه کرد: «همچنین، امسال با ۵۰۰ عنوان کتاب در نمایشگاه مجازی کتاب تهران شرکت کرده‌ایم؛ آثاری که برای فروش بارگذاری شده‌اند، شامل همین کارهای پرفروش، یعنی تجدید چاپ‌های پرفروش و پرمخاطب است. این آثار در حوزه‌های ادبیات کلاسیک، کتاب‌های جیبی، هنر، فلسفه، ادبیات ایران و تاریخ و تاریخ ادبیات ایران بوده‌اند. در واقع در این پنج یا ۶حوزه حضور جدی داشته‌ایم و کتاب‌ها را شرکت داده‌ایم.» او ادامه می‌دهد: «در حوزه تولید محتوا نیز امسال و در واقع در دوره جدید حضور داریم. ما یک برنامه تصویری درباره ایران تولید کرده‌ایم؛ با توجه به شرایطی که در کشور رخ داده است، برنامه‌ای تصویری به نام «سر دلبران» تولید کرده‌ایم که با حضور فرهیختگان، نویسندگان و هنرمندان همراه است؛ در واقع چهره‌های مطرح حوزه هنر، ادبیات و فرهنگ ایران و جهان، در این برنامه گفت‌وگومحور از فرهنگ غنی و اصیل ایران سخن می‌گویند. شرکت «فرهنگ‌فیلم تهران» از زیرمجموعه‌های انتشارات، این برنامه را تهیه کرده و اکنون از پلتفرم «نماوا» در حال پخش است. در واقع، انتشارات علمی و فرهنگی، هم‌زمان با فعالیت در حوزه نشر و آثار مکتوب، تولید محتوا در حوزه‌های دیگر، یعنی حوزه‌های جدید تصویری و مانند آن را نیز انجام می‌دهد.»
میکاییل‌زاده همچنین توضیح می‌دهد: «همزمان با این اقداماتی که در حال انجام هستیم، برنامه‌ریزی کرده‌ایم که کتاب‌های پرمخاطب حوزه کودک و نوجوان انتشارات علمی و فرهنگی که به نام «پرنده آبی» منتشر شده است را به صورت کتاب صوتی در بسترهای مختلف منتشر می‌کنیم. این روند نیز در یک سال گذشته شدت بسیاری یافته است و کتاب‌های کودک و نوجوان یعنی «پرنده آبی» در واقع در پلتفرم‌ها موجود است. از سوی دیگر، کتاب‌های پرفروش، پرمخاطب و خاطره‌انگیز ما نیز به معنای اینکه سال‌ها از انتشار آنها گذشته، صوتی شده‌اند؛ مانند کتاب «تاریخ تمدن» ویل دورانت که بخش به بخش در حال انتشار است. همینطور آثار ادبیات کلاسیک یا حتی کتاب‌های جیبی؛ از آنها نیز نسخه‌های صوتی در بسترهای داخلی منتشر شده است.»

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.